Friday, October 27, 2006

آبی تنهای آسمان

تو فارسی چقدر زشت فعل‌ها مجهول می‌شن، یعنی بدترکیب‌ان. مثلاً «ضربه زد» یا «خسارت وارد کرد» رو باید گفت: «ضربه زده شد» یا «خسارت وارد شد» می‌بینین چقدر زشته! ولی تو انگلیسی راحت می‌گن: "The damage is done".
به هر حال the damage is done نه فاعل داره نه مفعول.

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home